天神山滞在ブログTenjin_blog

Tenjinyama World Recipes 【No.8】Watermelon-lavender Drink

2020/07/16

紹介者:松田朕佳(アーティスト)/Chika Matsuda (Artist)

料理名:スイカ・ラベンダージュース(カナダ)/ Watermelon-lavender Drink

 

 2018年度、2019年度と2年連続で冬に滞在していた松田さんです。天神山では国際公募プロジェクトの通訳コーディネーターとしても活躍し、アーティストとしてもおとどけアート事業(札幌市)で小学校に訪れるなど精力的な活動を行っております。そんな彼女から近況とすごいレシピが届きましたよ。

 Since 2018, two winters in a row, Chika Matsuda has worked vigorously at and with our facility. While having joined with artists invited to our international open call as an interpreting coordinator, she also has conducted her project as an artist at an elementary school in Sapporo, taking part in Otodoke Art program. Astounding and definitely one of the coolest so far is this recipe she’s shared with us. Let’s take a look!

 

作り方/PREPARATION

1、スイカをキューブ状にカットして冷凍。

Cut watermelon into cubes and let freeze. 

2、ミキサーに冷凍スイカとレモン汁、ラベンダーの種を数粒入れて混ぜる。

Prepare a blender and purée the mixture of frozen watermelon, lemon juice, with a pinch of lavender seeds.

※ラベンダーを入れすぎると芳香剤を飲んでいるみたいになり、

苦手な人もいるようなので分量注意です!200mlに3〜5粒で良いでしょう。

Be cautious of the amount of lavender buds! Better not to drop more than a few fragment, otherwise it may taste like a kind of artificial fragrance! Three to five buds per a 200 ml of entity will be sufficient.

 

こちらのレシピは、スイカに余裕のある方でないと中々作れない気もしますが、今はラベンダーの季節ですんで、ぜひお試しください。

ちなみに松田さんは、これをカナダのモントリオールで飲んだようです。

She had a sip on this beverage in Montreal and still recall the taste. Please try if you have many watermelons !!

 

 

そんな松田さんからのメッセージをご紹介します。

こんにちは、松田朕佳です。サウナハットを被っているのが私です。

拝火教のシンボルとして火蜥蜴(ウーパールーパー)が煙を吐いている絵を描いている途中です。

サウナのドアの周りには火事防止を祈願して水中動物クジラの背骨を飾りました。

煙突無しで煙を溜める方式です。薪が置き火になったらドアを開けて煙を出します。その時点で100度くらい。けむたく無くなったら入ってサウナストーンに水をかけながら2ー3時間入れます。煙をためているときに熱もたまる。ついでに肉とかもスモークしてサウナに入る前に食べます。

 

 

It’s me, the one with the sauna hat. This photograph captured a moment of me painting a salamander, a symbol from Zoroastrianism, firing smokes. Decorating around the sauna door is the backbone of a whale. We chose this underwater creature for a part of this magical ritual realized in hope of prevention of accidental fire.

I also learned a little something- a method to hold smokes without a chimney. First you burn your charcoals and hold smokes derived from the burning process. Once the charcoals are fully lit from the core, open the door to release all the smokes. Temperature should be reaching around 100℃. Once air gets clear and fresh, you can enjoy sauna bathing in there next 2 to 3 hours, with occasional water pouring onto a sauna stone. Don’t forget to smoke random groceries while holding all the smokes so that you can have them on dishes before bathing!

 

 

★天神山ワールドレシピとは / Tenjinyama World Recipes

過去に滞在したアーティスト&スタッフによるおススメの料理レシピの紹介企画。

この機会に、世界のいろいろなレシピを覚えて、家庭料理レベルを上げちゃいましょう!

For all those who have been engaging in home cooking, whether or not willingly or enthusiastically-

here’s your virtual recipe collection presented by Sapporo Tenjinyama Art Studio,

with some of the most beautiful recipes from artists all around the globe.

 Let’s dive into the collection to invite the exciting world of multicultural dishes onto your dining table!